Sabela Cal

Translation, Adaptation and Linguistic Services English > Spanish (Spain)

Do you think something is missing from your Spanish translations?

Charles Eames said it best: The details are not details. They make the product. And yet so many translations are like signs with missing letters: sometimes sad, sometimes unfortunate.

Feel free to browse around the site or GET IN TOUCH to let me show you how a carefully crafted translation can help you.

‘Through the Language Glass’: Why the World Looks Different in Other Languages

An interview from the Paris Review about how language influences our thoughts.

Languages differ essentially in what they must convey, not in what they may convey (for in theory, every thought can be expressed in every language). Languages differ in what types of information they force the speakers to mention when they describe the world. (For example, some languages require you to be more specific about gender than English does, while English requires you to be more specific about tense than some other languages. Some require you to be more specific about color differences, and so on.) And it turns out that if your language routinely obliges you to express certain information whenever you open your mouth; it forces you to pay attention to certain types of information and to certain aspects of experience that speakers of other languages may not need to be so attentive to.

Paris Review – Guy Deutscher on Through the Language Glass