YouTube channel Pronunciation Manual, a parody of the Pronunciation Book channel, offers completely unhelpful examples of how to pronounce words.
David Bellos, author of Is That a Fish in Your Ear?, talks about translation, how we make ourselves understood and the strange variance in language between countries, cultures and people, as well as explaining how anyone can cope without the words for Left and Right, using only a tarantula.
An exhibition by Danish writer and artist Morten Søndergaard equating the structure of language with pharmaceutical products. Ten medicine boxes, each representing one of the ten word-groups. Each box contains a leaflet that functions as an instructional poem, guiding the reader’s ingestion of the given word group.
"cheer up, it might never happen" VS. "you can do anything if you put your mind to it". An interesting Ask MetaFilter thread pondering the meaning of "Englishness", the differences in attitude between Americans and the British, and the "anything is possible" mentality.
Common names are a kind of time capsule, a record of the powers of observation and literary inventiveness of ordinary people. They log resemblances, uses, sounds, mythic associations, smells, seasonal appearances, kids’ games, superstitions, habitats. They’re witty, concise, evocative, sometimes even satirical.
The litany of moths whose caterpillars feed on species of willow (aka withy, sallies, saugh, popple, cat’s-tails) reads like a found poem about sensual pleasure: angle shades, autumn green carpet, canary-shouldered thorn, coxcomb prominent, dark dagger, dingy mocha, engrailed, flounced chestnut, pale brinded beauty, ruddy highflyer …